Vai al contenuto

IPTV Premium

Live e VOD

Premium

Accesso alle sezioni VIP

Cinema

Ultime uscite

La mappa che mi porta a te (2025) 1080p


klaud92
 Condividi

Messaggi raccomandati

Fyp0541.jpg

Scheda:
Titolo originale: The Map That Leads to You
Data di uscita: 20 Agosto 2025 (Italia, Streaming)
Genere: Romantico , Drammatico
Anno: 2025
Paese: USA
Durata: 96 Min

Trama:
Tratto dall'omonimo romanzo di J.P. Monninger, il film romantico diretto da Lasse Hallström parla di amore e destino e racconta la storia di Heather, interpretata da Madelyn Cline, una giovane donna che dopo la laurea intraprende un viaggio in Europa insieme alle sue amiche e incontra il misterioso e affascinante Jack (KJ Apa). Fra i due scocca una scintilla nasce un'attrazione istantanea che darà il via a un intenso viaggio emotivo, tra segreti e scelte di vita che metteranno a dura prova il loro legame e cambieranno la vita di lei in maniera inimmaginabile.

 

 

 

 

 

 

La mappa che mi porta a te (2025).mkv 1080p x264 WEBDL DDP 5.1 iTA ATMOS ENG

Spoiler

vlcsnap-2025-08-20-16h16m03s978.png vlcsnap-2025-08-20-16h16m16s335.png vlcsnap-2025-08-20-16h16m50s668.png

 

INFO

Spoiler

Fonte Video: WEBDL
Fonte Audio: WEBDL
Tracce Audio: iTA-ENG


[ About file ]

Name: La.Mappa.Che.Mi.Porta.A.Te.2025.1080p.x264.WEBDL.DDP5.1.mkv
Date: Wed, 20 Aug 2025 10:36:31 +0200
Size: 7,440,270,931 bytes (7095.595294 MiB)
Note: Analysis not complete

[ Magic ]

File type: Matroska data

[ Generic infos ]

Duration: 01:38:07 (5887.296 s)
Container: matroska
Production date: Wed, 20 Aug 2025 10:35:44 +0200
Total tracks: 7
Track nr. 1: video (V_MPEG4/ISO/AVC) {und}
Track nr. 2: audio (A_EAC3) [Italiano] {ita}
Track nr. 3: audio (A_EAC3) {eng}
Track nr. 4: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italiano[Forced]] {ita}
Track nr. 5: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italiano] {ita}
Track nr. 6: subtitle (S_TEXT/UTF8) [English [CC]] {eng}
Track nr. 7: subtitle (S_TEXT/UTF8) {heb}
Muxing library: libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1
Writing application: mkvmerge v77.0 ('Elemental') 64-bit

[ Relevant data ]

Resolution: 1920 x 1040
Width: multiple of 32
Height: multiple of 16

[ Video track ]

Codec ID: V_MPEG4/ISO/AVC
Resolution: 1920 x 1040
Display resolution: 1924 x 1040 (pixels)
Frame aspect ratio: 24:13 = 1.846154 (~1.85:1)
Pixel aspect ratio: 481:480 = 1.002083
Display aspect ratio: 37:20 = 1.85
Framerate: 24 fps

[ Audio track nr. 1 ]

Codec ID: A_EAC3
Sampling frequency: 48000 Hz
Channels: 6

[ Audio track nr. 2 ]

Codec ID: A_EAC3
Sampling frequency: 48000 Hz
Channels: 6

[ Video bitstream ]

Bitstream type: MPEG-4 Part 10
SPS id: 0
  Profile: High@L4
  Num ref frames: 4
  Aspect ratio: Custom pixel shape (481:480 = 1.002083)
  Chroma format: YUV 4:2:0
PPS id: 0 (SPS: 0)
  Entropy coding type: CABAC
  Weighted prediction: P slices - explicit weighted prediction
  Weighted bipred idc: B slices - implicit weighted prediction
  8x8dct: Yes

[ Attached file ]

File name: cover.png
MIME type: image/png
Size: 11,564,548 bytes (11.028812 MiB)
UID: 5541103742499767818

[ Edition entry ]

UID: 17080345690353427639
Hidden: No
Selected by default: No
Playlist: No
Chapters: 
00:00:00,000-00:00:32,000: Studio Logo {eng}
00:00:32,000-00:01:16,000: Scene 1 {eng}
00:01:16,000-00:02:41,000: Scene 2 {eng}
00:02:41,000-00:03:42,000: Scene 3 {eng}
00:03:42,000-00:04:42,000: Scene 4 {eng}
00:04:42,000-00:04:56,000: Scene 5 {eng}
00:04:56,000-00:06:00,000: Scene 6 {eng}
00:06:00,000-00:08:02,000: Scene 7 {eng}
00:08:02,000-00:08:56,000: Scene 8 {eng}
00:08:56,000-00:09:36,000: Scene 9 {eng}
00:09:36,000-00:11:04,000: Scene 10 {eng}
00:11:04,000-00:11:43,000: Scene 11 {eng}
00:11:43,000-00:12:19,000: Scene 12 {eng}
00:12:19,000-00:15:15,000: Scene 13 {eng}
00:15:15,000-00:16:13,000: Scene 14 {eng}
00:16:13,000-00:20:06,000: Scene 15 {eng}
00:20:06,000-00:21:14,000: Scene 16 {eng}
00:21:14,000-00:21:32,000: Scene 17 {eng}
00:21:32,000-00:22:50,000: Scene 18 {eng}
00:22:50,000-00:24:20,000: Scene 19 {eng}
00:24:20,000-00:25:06,000: Scene 20 {eng}
00:25:06,000-00:26:03,000: Scene 21 {eng}
00:26:03,000-00:29:09,000: Scene 22 {eng}
00:29:09,000-00:29:48,000: Scene 23 {eng}
00:29:48,000-00:30:38,000: Scene 24 {eng}
00:30:38,000-00:34:34,000: Scene 25 {eng}
00:34:34,000-00:40:32,000: Scene 26 {eng}
00:40:32,000-00:41:26,000: Scene 27 {eng}
00:41:26,000-00:42:45,000: Scene 28 {eng}
00:42:45,000-00:45:55,000: Scene 29 {eng}
00:45:55,000-00:48:00,000: Scene 30 {eng}
00:48:00,000-00:49:49,000: Scene 31 {eng}
00:49:49,000-00:51:56,000: Scene 32 {eng}
00:51:56,000-00:52:22,000: Scene 33 {eng}
00:52:22,000-00:52:42,000: Scene 34 {eng}
00:52:42,000-00:55:16,000: Scene 35 {eng}
00:55:16,000-00:58:04,000: Scene 36 {eng}
00:58:04,000-00:59:09,000: Scene 37 {eng}
00:59:09,000-01:03:11,000: Scene 38 {eng}
01:03:11,000-01:04:11,000: Scene 39 {eng}
01:04:11,000-01:05:59,000: Scene 40 {eng}
01:05:59,000-01:07:32,000: Scene 41 {eng}
01:07:32,000-01:08:45,000: Scene 42 {eng}
01:08:45,000-01:11:22,000: Scene 43 {eng}
01:11:22,000-01:13:46,000: Scene 44 {eng}
01:13:46,000-01:14:12,000: Scene 45 {eng}
01:14:12,000-01:14:28,000: Scene 46 {eng}
01:14:28,000-01:16:57,000: Scene 47 {eng}
01:16:57,000-01:19:15,000: Scene 48 {eng}
01:19:15,000-01:20:19,000: Scene 49 {eng}
01:20:19,000-01:22:05,000: Scene 50 {eng}
01:22:05,000-01:23:19,000: Scene 51 {eng}
01:23:19,000-01:23:56,000: Scene 52 {eng}
01:23:56,000-01:24:47,000: Scene 53 {eng}
01:24:47,000-01:25:35,000: Scene 54 {eng}
01:25:35,000-01:28:32,000: Scene 55 {eng}
01:28:32,000-01:38:07,296: End Credits {eng}

This report was created by AVInaptic (12-10-2023) on 21-08-2025 03:55:52

FILESTORE

https://filecrypt.cc/Container/36DBBB6960.html

WORLDBYTEZ

https://filecrypt.cc/Container/B980305CFD.html

 

 

Modificato da klaud92
  • Thanks 4
Link al commento
Condividi su altri siti

Partecipa alla conversazione

Puoi pubblicare ora e registrarti più tardi. Se hai un account, accedi ora per pubblicarlo con il tuo account.

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovere la formattazione

  Sono consentiti solo 75 emoticon max.

×   Il tuo collegamento è stato incorporato automaticamente.   Mostra come un collegamento

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato.   Pulisci editor

×   Non puoi incollare le immagini direttamente. Carica o inserisci immagini dall'URL.

 Condividi

×
×
  • Crea Nuovo...