Vai al contenuto

IPTV Premium

Live e VOD

Premium

Accesso alle sezioni VIP

Cinema

Ultime uscite

Blue Eye Samurai (2023) WEBDL 720p x265 OPUS ITA ENG MultiSub


Lelouch
 Condividi

Messaggi raccomandati

Blue-Eye-Samurai-cover.jpg

Blue Eye Samurai è una serie animata franco-statunitense del 2023 creata e scritta da Michael Green e Amber Noizumi, animata dalla società francese Blue Spirit.

Trama
Siamo nel Giappone del 17esimo secolo e nel paese, chiuso al resto del mondo, fioriva il mercato nero. Mizu vuole vendicarsi del padre, uno dei quattro uomini occidentali presenti nell'arcipelago, tuttavia la vendetta non è cosa da donne. Mizu deve quindi nascondere il suo genere e i suoi occhi blu. A lei si uniscono Ringo, un cuoco di soba che sogna in grande; Taigen, un samurai esagerato con cui Mizu giunge a una tregua, e la Principessa Akemi, promessa sposa di Taigen la cui vita è l'opposto di quella della protagonista.


Titolo originale   Blue Eye Samurai
Lingua orig.    inglese
Paese    Stati Uniti, Francia
Autore    Michael Green, Amber Noizumi
Regia    Jane Wu
Produttore esecutivo    Michael Green, Amber Noizumi, Erwin Stoff
Produttore    Jane Wu, Haven Alexander, Kevin Hart
Studio    Netflix Animation, Blue Spirit, J.A. Green Construction Corporation, 3 Arts Entertainment
Editore    Yuka Shirasuna, Brad Lee Zimmerman
1ª visione su    Netflix
1ª pubbl.    3 novembre 2023
Episodi    8 (completa)
Durata ep.    35–62 min
1ª visione it. su    Netflix
1ª visione it.    3 novembre 2023
Genere: Avventura  Azione  Drammatico  Storico 

Report

[ Info sul file ]

Nome: Blue.Eye.Samurai.S01E01.Hammerscale.720p.ITA-ENG.MULTI.WEBRip.x265.OPUS-V3SP4EV3R.mkv
Data: Mon, 01 Jan 2024 12:28:48 +0100
Dimensione: 360,702,656 bytes (343.992859 MiB)

[ Magic ]

Tipo file: Matroska data
Tipo file: EBML file, creator matroska

[ Info generiche ]

Durata: 01:02:36 (3755.943 s)
Contenitore: matroska
Production date: Mon, 01 Jan 2024 12:28:41 +0100
Totale tracce: 46
Traccia n. 1: video (V_MPEGH/ISO/HEVC) {und}
Traccia n. 2: audio (A_OPUS) [Italian] {ita}
Traccia n. 3: audio (A_OPUS) [English] {eng}
Traccia n. 4: subtitle (S_TEXT/UTF8) [English] {eng}
Traccia n. 5: subtitle (S_TEXT/UTF8) [English [SDH]] {eng}
Traccia n. 6: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Arabic] {ara}
Traccia n. 7: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Czech] {cze}
Traccia n. 8: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Danish] {dan}
Traccia n. 9: subtitle (S_TEXT/UTF8) [German] {ger}
Traccia n. 10: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Greek] {gre}
Traccia n. 11: subtitle (S_TEXT/UTF8) [European Spanish] {spa}
Traccia n. 12: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Spanish] {spa}
Traccia n. 13: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Finnish] {fin}
Traccia n. 14: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Filipino] {fil}
Traccia n. 15: subtitle (S_TEXT/UTF8) [French] {fre}
Traccia n. 16: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Hebrew] {heb}
Traccia n. 17: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Croatian] {hrv}
Traccia n. 18: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Hungarian] {hun}
Traccia n. 19: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Indonesian] {ind}
Traccia n. 20: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italian] {ita}
Traccia n. 21: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italian [Forced]] {ita}
Traccia n. 22: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Japanese] {jpn}
Traccia n. 23: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Korean] {kor}
Traccia n. 24: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Malay] {may}
Traccia n. 25: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Norwegian] {nob}
Traccia n. 26: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Dutch] {dut}
Traccia n. 27: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Polish] {pol}
Traccia n. 28: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Brazilian Portuguese] {por}
Traccia n. 29: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Portuguese] {por}
Traccia n. 30: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Romanian] {rum}
Traccia n. 31: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Russian] {rus}
Traccia n. 32: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Swedish] {swe}
Traccia n. 33: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Thai] {tha}
Traccia n. 34: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Turkish] {tur}
Traccia n. 35: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Ukrainian] {ukr}
Traccia n. 36: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Vietnamese] {vie}
Traccia n. 37: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Simplified Chinese] {chi}
Traccia n. 38: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Traditional Chinese] {chi}
Traccia n. 39: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Czech (dub)] {cze}
Traccia n. 40: subtitle (S_TEXT/UTF8) [German (dub)] {ger}
Traccia n. 41: subtitle (S_TEXT/UTF8) [European Spanish (dub)] {spa}
Traccia n. 42: subtitle (S_TEXT/UTF8) [French (dub)] {fre}
Traccia n. 43: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Indonesian (dub)] {ind}
Traccia n. 44: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italian (dub)] {ita}
Traccia n. 45: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Brazilian Portuguese (dub)] {por}
Traccia n. 46: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Turkish (dub)] {tur}
Muxing library: libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1
Writing application: mkvmerge v81.0 ('Milliontown') 64-bit

[ Traccia video ]

Codec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC
Risoluzione: 1280 x 720
Frame aspect ratio: 16:9 = 1.777778
Pixel aspect ratio: 1:1 = 1
Display aspect ratio: 16:9 = 1.777778
Framerate: 24 fps
Dimensione stream: 194,062,974 bytes (185.072874 MiB)
Durata: 01:02:36 (3755.87494 s)
Bitrate (bs): 413.353431 kbps
Qf: 0.018688

[ Traccia audio nr. 1 ]

Codec ID: A_OPUS
Freq. campionamento: 48000 Hz
Canali: 6

[ Traccia audio nr. 2 ]

Codec ID: A_OPUS
Freq. campionamento: 48000 Hz
Canali: 6

Rapporto creato da AVInaptic (01-11-2020) in data 2-01-2024 19:16:40

Screenshots

01.jpg
02.jpg
03.jpg

Download

Filestore - Terabytez

https://www.filecrypt.cc/Container/A32DF1C9C7.html


Link al commento
Condividi su altri siti

Partecipa alla conversazione

Puoi pubblicare ora e registrarti più tardi. Se hai un account, accedi ora per pubblicarlo con il tuo account.

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovere la formattazione

  Sono consentiti solo 75 emoticon max.

×   Il tuo collegamento è stato incorporato automaticamente.   Mostra come un collegamento

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato.   Pulisci editor

×   Non puoi incollare le immagini direttamente. Carica o inserisci immagini dall'URL.

 Condividi

×
×
  • Crea Nuovo...