Lelouch Inviato 8 Novembre 2025 Condividi Inviato 8 Novembre 2025 Blue Eye Samurai è una serie animata franco-statunitense del 2023 creata e scritta da Michael Green e Amber Noizumi, animata dalla società francese Blue Spirit. Trama Siamo nel Giappone del 17esimo secolo e nel paese, chiuso al resto del mondo, fioriva il mercato nero. Mizu vuole vendicarsi del padre, uno dei quattro uomini occidentali presenti nell'arcipelago, tuttavia la vendetta non è cosa da donne. Mizu deve quindi nascondere il suo genere e i suoi occhi blu. A lei si uniscono Ringo, un cuoco di soba che sogna in grande; Taigen, un samurai esagerato con cui Mizu giunge a una tregua, e la Principessa Akemi, promessa sposa di Taigen la cui vita è l'opposto di quella della protagonista. Titolo originale Blue Eye Samurai Lingua orig. inglese Paese Stati Uniti, Francia Autore Michael Green, Amber Noizumi Regia Jane Wu Produttore esecutivo Michael Green, Amber Noizumi, Erwin Stoff Produttore Jane Wu, Haven Alexander, Kevin Hart Studio Netflix Animation, Blue Spirit, J.A. Green Construction Corporation, 3 Arts Entertainment Editore Yuka Shirasuna, Brad Lee Zimmerman 1ª visione su Netflix 1ª pubbl. 3 novembre 2023 Episodi 8 (completa) Durata ep. 35–62 min 1ª visione it. su Netflix 1ª visione it. 3 novembre 2023 Genere: Avventura Azione Drammatico Storico Report [ Info sul file ] Nome: Blue.Eye.Samurai.S01E01.Hammerscale.720p.ITA-ENG.MULTI.WEBRip.x265.OPUS-V3SP4EV3R.mkv Data: Mon, 01 Jan 2024 12:28:48 +0100 Dimensione: 360,702,656 bytes (343.992859 MiB) [ Magic ] Tipo file: Matroska data Tipo file: EBML file, creator matroska [ Info generiche ] Durata: 01:02:36 (3755.943 s) Contenitore: matroska Production date: Mon, 01 Jan 2024 12:28:41 +0100 Totale tracce: 46 Traccia n. 1: video (V_MPEGH/ISO/HEVC) {und} Traccia n. 2: audio (A_OPUS) [Italian] {ita} Traccia n. 3: audio (A_OPUS) [English] {eng} Traccia n. 4: subtitle (S_TEXT/UTF8) [English] {eng} Traccia n. 5: subtitle (S_TEXT/UTF8) [English [SDH]] {eng} Traccia n. 6: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Arabic] {ara} Traccia n. 7: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Czech] {cze} Traccia n. 8: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Danish] {dan} Traccia n. 9: subtitle (S_TEXT/UTF8) [German] {ger} Traccia n. 10: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Greek] {gre} Traccia n. 11: subtitle (S_TEXT/UTF8) [European Spanish] {spa} Traccia n. 12: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Spanish] {spa} Traccia n. 13: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Finnish] {fin} Traccia n. 14: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Filipino] {fil} Traccia n. 15: subtitle (S_TEXT/UTF8) [French] {fre} Traccia n. 16: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Hebrew] {heb} Traccia n. 17: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Croatian] {hrv} Traccia n. 18: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Hungarian] {hun} Traccia n. 19: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Indonesian] {ind} Traccia n. 20: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italian] {ita} Traccia n. 21: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italian [Forced]] {ita} Traccia n. 22: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Japanese] {jpn} Traccia n. 23: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Korean] {kor} Traccia n. 24: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Malay] {may} Traccia n. 25: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Norwegian] {nob} Traccia n. 26: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Dutch] {dut} Traccia n. 27: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Polish] {pol} Traccia n. 28: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Brazilian Portuguese] {por} Traccia n. 29: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Portuguese] {por} Traccia n. 30: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Romanian] {rum} Traccia n. 31: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Russian] {rus} Traccia n. 32: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Swedish] {swe} Traccia n. 33: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Thai] {tha} Traccia n. 34: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Turkish] {tur} Traccia n. 35: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Ukrainian] {ukr} Traccia n. 36: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Vietnamese] {vie} Traccia n. 37: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Simplified Chinese] {chi} Traccia n. 38: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Traditional Chinese] {chi} Traccia n. 39: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Czech (dub)] {cze} Traccia n. 40: subtitle (S_TEXT/UTF8) [German (dub)] {ger} Traccia n. 41: subtitle (S_TEXT/UTF8) [European Spanish (dub)] {spa} Traccia n. 42: subtitle (S_TEXT/UTF8) [French (dub)] {fre} Traccia n. 43: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Indonesian (dub)] {ind} Traccia n. 44: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Italian (dub)] {ita} Traccia n. 45: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Brazilian Portuguese (dub)] {por} Traccia n. 46: subtitle (S_TEXT/UTF8) [Turkish (dub)] {tur} Muxing library: libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1 Writing application: mkvmerge v81.0 ('Milliontown') 64-bit [ Traccia video ] Codec ID: V_MPEGH/ISO/HEVC Risoluzione: 1280 x 720 Frame aspect ratio: 16:9 = 1.777778 Pixel aspect ratio: 1:1 = 1 Display aspect ratio: 16:9 = 1.777778 Framerate: 24 fps Dimensione stream: 194,062,974 bytes (185.072874 MiB) Durata: 01:02:36 (3755.87494 s) Bitrate (bs): 413.353431 kbps Qf: 0.018688 [ Traccia audio nr. 1 ] Codec ID: A_OPUS Freq. campionamento: 48000 Hz Canali: 6 [ Traccia audio nr. 2 ] Codec ID: A_OPUS Freq. campionamento: 48000 Hz Canali: 6 Rapporto creato da AVInaptic (01-11-2020) in data 2-01-2024 19:16:40 Screenshots Download Filestore - Terabytez https://www.filecrypt.cc/Container/A32DF1C9C7.html Link al commento Condividi su altri siti Altre opzioni di condivisione...
Messaggi raccomandati
Partecipa alla conversazione
Puoi pubblicare ora e registrarti più tardi. Se hai un account, accedi ora per pubblicarlo con il tuo account.